キャッチコピーやタグラインなど、広告の専門的な技術や視点を要する翻訳についても、高品質な翻訳をご提供いたします。原文がどのような意図で開発されたのか?お客さまよりヒアリング考察し、翻訳に際して最適な文章表現に置き換えます。また日本語の評価説明文を添えてご提案も可能です。
食品・化粧品・医療 |
中国現地薬事・広告法に関わる商品・映像内容の校閲/評価 |
---|---|
ヘルスケア |
コーポレートメッセージ/取説 英語PR翻訳 |
インバウンド |
イベントWEBサイト 中国語PR翻訳 |
トイレタリー |
社史カタログ 英語・中国語PR翻訳 |
テーマパーク |
園内マップ/雑誌広告 多言語翻訳 |
モビリティ |
WEBサイト 多言語PR翻訳 |
国際イベント |
展示物テキスト 英語・フランス語PR翻訳 |